12月9日,英語系展開科研工作坊,主題為翻譯類課程教學改革實踐,由英語系王理老師主講,全系教師參加了本次活動。

王理老師從翻譯類課程教學形式、翻譯類課程教學内容、翻譯實訓課程教學案例、翻譯類課程教學反思四個方面進行了分享。翻譯類課程教學可依托互聯網+,通過網絡教學形式的引入,提高翻譯教學的智慧化水平,實現多模式一體化翻譯教學形式。翻譯類課程教學内容應突出課程思政,将思政育人、科學育人和專業育人作為翻譯課程思政建設的工作核心,把思政教育融入日常的翻譯教育教學及管理服務全過程中,培養學生的家國情懷、文化自信與全球視野。王理老師以《翻譯實訓》課為案例,介紹了背靠互聯網+平台,實現翻譯教學智慧化、多模态,探索課程思政深度融入的途徑。
最後,王理老師提出了翻譯類課程教學的反思,一是要大力進行在線課程建設,二是要以課程思政為契機建設翻譯“金課”。